Moreh Gerásimo Tuñón Jr
20 del 4 Hodesh del 5993.
25/6/20.
Al transliterar el Nombre del Adon YAHSHUA
Ha'Mashiah, debe conocer que dicha TRANSLITERACION
del hebreo original está enmarcada o ligada completamente a su contexto lingüístico
hebreo y no así al español.
“NO ES PONER
LETRAS HEBREAS POR PONER ni
tampoco FORZAR
UNA TRANSLITERACION”.
Recordemos que "TODO NOMBRE HEBREO TIENE UN SIGNIFICADO".
Esto conlleva que usted conozca a profundidad
su aspecto lingüístico, porque de no conocerlo, estaría cambiando el SIGNIFICADO ETIMOLÓGICO.
En
este caso el “NOMBRE
SOBRE TODO NOMBRE".
Aunque usted lea YAHSHUA en español, en hebreo significa otra cosa.
Veamos:
Español Hebreo
YAHSHUA
יהשוע
Significado
Etimológico
"YAH CLAMA POR AYUDA"
שוע יה
Shua שוע Concordancia Strong H 7769: Clamar, grito de ayuda, auxilio.
¿Por qué decimos esto?
Muy sencillo, esto se debe a la incorporación de la Letra Vav (I) al nombre en Hebreo de Yahshua. El verdadero Nombre
del Adon no lleva Letra Vav (I).
Al escribir YAHSHUA en hebreo de esta manera יהשוע , usted cambia la ETIMOLOGIA O SIGNIFICADO HEBREO.
YAHSHUA Ha'Mashiah
En
hebreo se escribe SIN VAV (I)
YAHSHUA יהשע
Y su
Significado Etimológico es
"YAH ES SALVACION"
שע יה
¿Por qué?
Esto se debe a la RELACION
existente del nombre Hebreo YAHSHUA con el VERBO HEBREO YASHA
YASHA ישע Concordancia
Strong H 3467: Salvar, para estar seguro, Salvador,
Salvacion.
YAHSHUA YASHA
Son las mismas letras en Hebreo Antiguo.
Las cuales se
relacionan en una Acción (Salvar) y en el nombre poético del Abba Kadosh YAHWEH,
formando así el sustantivo masculino
Transliteración YAHSHUA
“YAH ES SALVACIÓN”. Significado Etimológico
Todo tiene un porque, y en el HEBREO ANTÍGUO eso
tiene relevancia ESCRITURAL
¡NO
TE DEJES CONFUNDIR!
Silas 2
11
que hoy, en la ciudad de David, les ha nacido un
SALVADOR, que es el Mashiah Rey
Kol Ha'Kavod YAHWEH TZEVAOT,
Shalom U'Brahot Le'Kulam.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario