martes, 27 de agosto de 2019

EL NOMBRE DE NUESTRO ADON. LA FORMA CORRECTA DE ESCRIBIRLO.


Moreh Gerásimo Tuñón Jr.
Yom 20 del 6 Hodesh del 5992.
26/8/19.



Como todos sabemos, EL NOMBRE SOBRE TODO NOMBRE es un apelativo con mucha significancia y poder; del cual un Hebreo Yisraelita debe conocer ampliamente para no ser confundido por tantas enseñanzas de hombres que hay en las redes sociales. El por qué? el dónde? y el cuándo? debe ser contundente al hablar del Nombre del Melech de Yisrael. 
Que no quede duda de nada de lo que se diga y que sea una carta de presentación para poder llegar a más personas, que entran nuevos a esta Senda Antigua y así poder hablarles con parámetros sustentados por la Baruch Torah y no por argumentaciones personales como hacen muchos, desviando completamente la enseñanza, y adjuntando sus propias interpretaciones y pensamientos.
El Nombre de nuestro Adon es:
                    YAHSHUA יהשע HaMashiah
En Hebreo de derecha a izquierda es
          י       ה       ש        ע                    
         Ayin       Shin       Hei       Yod
Formando un tetragramatón de Cuatro Consonantes Hebreas. Donde su transliteración al ESPAÑOL seria:
              YAHSHUA                 IASHUA
       Escritura Correcta    Fonética Correcta
                     Sustantivo Masculino

Silas 1
31 Mira, vas a concebir en tu vientre y darás un hijo y le pondrás por Nombre YAHSHUA.

Hay muchos Pseudo-líderes mesiánicos que enseñan de forma inadecuada y sin conocer parámetros estrictos del hebreo antiguo; llevando con ello a muchos a un error y podría decirse hasta mofarse del nombre del Adon, al ubicarle una “H” al final de su nombre.
En el idioma semítico existe género y número igual como existe en cualquier idioma en la actualidad;  y si transliteramos el Nombre de nuestro Adon poniendo una "H" al final, estaríamos convirtiendo un sustantivo masculino hebreo en un sustantivo femenino, en otras palabras utilizando el género en este idioma semítico de mala manera y con ello cambiando etimológicamente el Nombre de nuestro Adon.
En hebreo de derecha a izquierda: Yahshuah  יהשה                           
          י      ה       ש     ה                              
            Hei     Shin       Hei     Yod
Al escribir una “H” al final del nombre del Adon cambia su etimología, ya no sería "YAH ES SALVADOR" pues en el idioma Hebreo se escribiría una Hei "ה" y no una Ayin "ע"., como debe ser el caso. Cambiando así su significado profético completamente.
                   Yashuah            iashua
                   Escritura           Fonética
                     Sustantivo Femenino
                    
                    יהשע  YAHSHUA                 
La manera correcta de escribirlo en su idioma original Hebreo.

Qolosiyim  2 
8 Miren que nadie los lleve cautivos por medio de filosofías y vanas sutilezas, conforme a la tradición de hombres, conforme a los principios elementales del mundo, y no conforme al Mashíach.


Otro punto ha señalar amados Ahim, es el de usar variantes del Nombre YAHSHUA יהשע
Yahushua/Yahoshua/Yahoshea, יהושע por mencionar algunos, estos nombres son hebreos y sin ninguna duda y mencionados en la Tanak. Pero como hemos dicho siempre; El Nombre de nuestro Adon es Único e Irremplazable y ya hemos dado ejemplos claros en otros estudios del porque estos nombres no pueden ser usados el día de hoy.
En hebreo de derecha a izquierda: Yahushua o Yahoshua  יהושע
      י     ה      ו     ש        ע
      Ayin       Shin    Vav    Hei     Yod
Yahushua/Yahoshua     Iaushua/Iaoshua                                             
             Escritura                     Fonética
                    Sustantivo Masculino.


Bemidbar 13
16 Estos eran los nombres de los hombres que Moshéh envío a explorar el país; pero Moshéh le cambio el nombre a Hoshea hijo de Nun y le puso Yahoshua.

Ahora bien;
Hemos observado que muchos creyentes, supuestamente seguidores del Mashíach, utilizan en hebreo una terminación muy curiosa y al mismo tiempo extraña.
Pues, siguen al pie de la letra enseñanzas masoretas y rabínicas para llamar a nuestro Adon YAHSHUA HaMashiah. Usan la transliteración de YAHSHUA en español, pero en hebreo escriben יהשוע                 
Al escribir el Nombre de esta manera cambian su Etimología completamente y actúan de forma desconsiderada y burlesca.

En Hebreo de derecha a izquierda:יהשוע                                         
          י      ה     ש      ו     ע                     
           Ayin    Vav    Shin    Hei     Yod

Etimológicamente significa:   "YAH pide auxilio o Ayuda"

Esto es imposible y fuera de contexto, por eso decimos que es una enseñanza rabínica, y de cierta manera como burla a nuestro Adon; pues el hebreo es muy distinto al español, y estás personas solo se dejan llevar por lo que le dicen y escuchan sin entran verdaderamente a escudriñar y verificar, si lo que le enseñan está en lo correcto o no.
Concordancia Strong H 7769  Shua  שוע  clamarán, riquezas, un grito de ayuda.  
Al introducir la letra hebrea Vavו, el significado cambia completamente, dejando solo mofa y burla hacia nuestro Adon.


Galatiyim 6 
7 No se engañen; de Elohe nadie se burla. Todo lo que el hombre siembre, eso mismo cosechará. 8 Porque el que siembra para su carne, de la carne cosechará corrupción; pero el que siembra para el Ruach, del Ruach cosechará vida eterna.

Amados Ahim y Ahayot, este estudio se ha realizado para poner la pauta de manera muy clara que el Hebreo Antiguo no es el español. Los nombres propios no se traducen en ningún idioma, solo se pueden transliterar, y esta transliteración, tomando el hebreo como idioma origen, lleva parámetros que de una u otra manera no se enlazan con una cultura occidental actual. En el  antiguo Yisrael el nombre de un niño Yisraelita, llevaba una etimología muy estricta en cuanto a sus accionar en su vida y no se ponían nombres a la azar como se hace en el presente. Ubicar una letra más o quitar otra al nombre cambiaba toda su etimología y significado. Por eso nuestro interés primordialmente, es que no se hagan errores al escribir en hebreo el nombre de nuestro Adon YAHSHUA יהשע, al hacer esto se crea una doctrina falsa, llevando a muchos a la rebeldía y a la desobediencia.

Mishle 4 
1 Hijos, háganle caso a la disciplina de un Padre; pongan atención y aprendan discernimiento, 2 porque yo les doy una buena INSTRUCCIÓN; no olviden mi TORAH.


Kol Ha’Kavod YAHWEH TZEVAOT, 
Shalom U’Brahot.

sábado, 24 de agosto de 2019

YAH יה o YAHU יהו


Moreh Gerásimo Tuñón Jr.
Yom 17 del 6 Hodesh del 5992.
23/8/19




Nuestro Amado YAHWEH, Baruch HaShem, nos brinda en su NOMBRE KADOSH, la clave precisa para poder comprender y entender el porque, la escritura señala; que el nombre de nuestro Adon YAHSHUA יהשע es un Nombre Único e irremplazable. Filipiyim 2:9. "NOMBRE SOBRE TODO NOMBRE"

Hay tres formas conocidas que representan el Nombre de nuestro Elohe de Yisrael, YAHWEH TZEVAOT.

1. YAH יה
Nombre Poético o Bisílabo, de nuestro Elohe de Yisrael y que podemos encontrar en varios pasukim en la Torah. Por mencionar algunos:

Shemot 15 
2 YAH es mi fuerza y poder; ha venido a mi liberación...

Tehilim 115 
17 Los muertos no pueden aclamar a YAH, ninguno que baje al silencio.

2. YAHU יהו 
Nombre Trisílabo de nuestro Elohe, que lo podemos encontrar en nombres propios de varones hebreos. Por mencionar algunos Profetas y Reyes.
Yeshayahu 
Yirmeyahu 
Uziyahu
Matityahu
Ahazyahu
Mikhayahu
Tsidqiyahu 
Tsefanyahu 
Ovadyahu.

3. YAHWEH יהוה  transliteración completa del tetragramatón del Nombre Kadosh de nuestro Elohe de Yisrael.

Shemot 3
15 Y Elohe le dijo ademása Moshéh: “Así les hablarás a los yisraelitas: יהוה hwhy{YAHWÉH} el Elohe de sus padres, el Elohe deAvraham, el Elohe de Yitshaq, y el Elohe deYaaqov, me ha enviado a ustedes,’ Este será minombre para siempre, este es mi apelativo por toda la eternidad.

Ahora bien;
Porque decimos que el nombre de nuestro Adon es:
“YAHSHUA יהשע HaMashiah",...Y NO.
yeshua  ישוע
PORQUE SU NOMBRE NO TIENE RELACION CON EL NOMBRE DEL PADRE.

Y la escritura lo señala:

Yohanan 5 
43 yo he venido en el NOMBRE DE MI PADRE, y ustedes no me reciben. SI OTRO VIENE EN SU PROPIO NOMBRE, A ESE LO RECIBEN.

                      YAHWEH יהוה                   yeshua ישוע
                             Aba                                     Ben

¿Dónde aparece el nombre del PADRE en yeshua? 
En ninguna parte.
Ya dijimos que debe tener YAH יה O YAHU יהו como parte de su nombre y yeshua no lo tiene. Pero como dice la profecía en Yohanan 5:43
"SI OTRO VIENE EN SU PROPIO NOMBRE, A ESE LO RECIBEN"
                             Ya muchos mesiánicos lo han recibido y la aceptado.

Por otro lado tampoco puede ser:
Yahushua. (Yahoshua) יהושע 
Aunque este nombre es Hebreo y tiene relación con el Nombre Kadosh del Aba, YAHWEH.
Por el trisílabo YAHU, Fue un nombre usado con anterioridad por varones Hebreos. 
Ezra 4:3
Bemidbar 13:16
Al caer en esta contrariedad, el nombre Yahushua o Yahoshua debe ser descartado, porque no se cumpliría la profecía que se encuentra en:

Filipiyim 2
9 Por lo cual también Elohe lo exaltó hasta lo sumo y le otorgó el Nombre que está sobre todo nombre; 10 para que el NOMBRE YAHSHUA se doble toda rodilla de lo que están en el cielo, en la tierra y debajo de la tierra, 11 y toda lengua confiese que YAHSHUA HAMASHIAH ES DE YAHWEH para gloria de YAHWEH el Padre.


El Nombre Yahoshua fue el cambio que hizo Moshéh a Hoshea, hijo de Nun. Por eso este Nombre debe descartarse.                                                                
                             "El NOMBRE DEL MASHIAH ES UNICO"

El Nombre Yahushua pertenecía al Sumo Sacerdote en tiempo de la Construcción del Segundo Templo. Este nombre debe descartarse.
                     "EL NOMBRE DEL MASHIAH ES IRREMPLAZABLE"


Debemos analizar que fueron nombres que cumplieron su propósito y voluntad de Elohe YAHWEH en su tiempo y espacios requeridos.En Hebreo, todos los nombres propios cumplen y tienen un proposito en la vida de la persona y si vamos a la etimología de cada uno de ello, cumplieron su cometido y las acciones establecidas desde su nacimiento. 

Pero el Nombre de YAHSHUA  יהשע HaMashiah no fue un cambio o fue hecho por injerencia humana, sino todo lo contrario fue un nombre dado desde su nacimiento por el mismo Aba Kadosh, YAHWEH. 

Silas 1
31 Mira, vas a concebir en tu vientre y darás a luz un hijo y le pondrás por NOMBRE YAHSHUA יהשע

Y lo confirma la escritura:
"YAHWEH otorgó y exaltó este NOMBRE para que toda rodilla en el cielo, tierra y debajo de ella, glorificara su Baruch HaShem... que no es otro que YAHWEH" Filipiyim 2:9-11.

                            YAHWEH  יהוה                 YAHSHUA  יהשע

                                                         YAH  יה  

Tampoco es extrañarse que el NOMBRE de nuestro Adon aparte de distinguirse con el YAH  יה del Aba Kadosh YAHWEH יהוה   posea también cuatro consonantes hebreas en su composición. Convirtiéndose en un tetragramatón, haciéndose más elocuente y fácil distinguirlo entre una variedad de nombres en hebreo.

                                     El nombre del Mashiah de Yisrael es:
                                                   "YAHSHUA  יהשע"
                                                Único e Irremplazable.

Yohanan 20
31 Pero estas cosas se han escrito para que ustedes crean que YAHSHUA es el Mashiah, el Hijo de Elohe, y para que creyendo tengan vida en su NOMBRE.


Kol Ha'Kavod YAHWEH TZEVAOT, 
Shalom U'Brahot Le'Kulam.

𝗡𝗜 𝗙𝗢𝗥𝗡𝗜𝗖𝗔𝗥𝗜𝗢𝗦 𝗡𝗜 𝗔𝗗𝗨𝗟𝗧𝗘𝗥𝗢𝗦 𝗘𝗡𝗧𝗥𝗔𝗥Á𝗡 𝗔𝗟 𝗥𝗘𝗜𝗡𝗢 𝗗𝗘 𝗘𝗟𝗢𝗛É.

  Moreh Gerásimo Tuñón Jr   9 de Aviv del 5997 10/3/24. Primeramente debemos definir que es un FORNICADOR versus un ADULTERO , si es lo mis...