Moreh Gerasimo Tuñon Jr.
Yom 27 de Abib del Calendario Toratico.
Yom 27 de Abib del Calendario Toratico.
6/4/18
Shalom Amados Ahim, Ahayot y Haverim. Seguidores de la Sendas Antiguas; bienvenidos todos, siguiendo en ese estudio complejo y sistemático de la Brit Hadasha. En lo cual no dejamos nada a la interpretación y solo dejamos que la Kitve HaKodesh hable por si sola. Pues ella tiene mas que decir que cualquiera de nosotros.
Hemos buscado el libro de SHEM TOV o MATITYAHU HEBREO, en su versión original en idioma Ivrim. No ha sido fácil pero damos Todah Rabah a YAHWEH TZEVAOT, por darnos
esta oportunidad de seguir escudriñando su davar con nuevos libros y nueva documentación, que convalidan cada cosa que hemos brindado y dicho en estas publicaciones.
Todo el honor y la gloria a YAHWEH de los Ejercitos, siguiendo los pasos de nuestro Adon YAHSHUA HaMashiah, donde quiera que el vaya, lo seguiremos sin dudas y confiados.
esta oportunidad de seguir escudriñando su davar con nuevos libros y nueva documentación, que convalidan cada cosa que hemos brindado y dicho en estas publicaciones.
Todo el honor y la gloria a YAHWEH de los Ejercitos, siguiendo los pasos de nuestro Adon YAHSHUA HaMashiah, donde quiera que el vaya, lo seguiremos sin dudas y confiados.
Hemos tomado del Matityahu Hebreo (SHEM TOV) el perek 27 y los pasukim 62-63.
Del hebreo original al Español directamente.
Utilizaremos la Concordancia Strong Exhaustiva.
Haremos una tabla para el mejor entendimiento del lector y si asi lo amerita, puedan corroborar toda la traducción.
Del hebreo original al Español directamente.
Utilizaremos la Concordancia Strong Exhaustiva.
Haremos una tabla para el mejor entendimiento del lector y si asi lo amerita, puedan corroborar toda la traducción.
Y COMENZAMOS.
27 מתיהו
62 וממחרת הפסח הגדולים כהנים הרַחוּם בוא הפילאט.
62 וממחרת הפסח הגדולים כהנים הרַחוּם בוא הפילאט.
63 ואמרו ההו אדוֹן באנו הזכיר כי השקרן אמר עוד חיי הכלה השלש יום קומה ויח
Traducción Código Strong Hebreo
A la mañana
siguiente וממחרת 4283
del Pesach 6453 הפסח
los grandes 1419 הגדולים
sacerdotes 3548 כהנים
y piadosos 7349 הרַחוּ
siguiente וממחרת 4283
del Pesach 6453 הפסח
los grandes 1419 הגדולים
sacerdotes 3548 כהנים
y piadosos 7349 הרַחוּ
vinieron 935 בוא
a Pilato. הפילאט
y dijeron 560 ואמרו
a Él 1932 ההו
Señor 113 אדוֹן
venimos 935 באנו
a recordarle. 2142 הזכיר
Señor 113 אדוֹן
venimos 935 באנו
a recordarle. 2142 הזכיר
cuando 3588 כי
este mentiroso 8267 השקרן
dijo 560 אמר
mientras 5750 עוד
vivia 2425 חיי
Al terminar 3615 הכלה
los tres 7969 השלש
días 3118 יום
resucitaría 6965 קומה
y viviría 2421 ויחיה
vivia 2425 חיי
Al terminar 3615 הכלה
los tres 7969 השלש
días 3118 יום
resucitaría 6965 קומה
y viviría 2421 ויחיה
Matityahu 27
62 A LA MAÑANA SIGUIENTE DEL PESACH, los grandes Sacerdotes y Piadosos llegaron a Pilato. 63 Y le dijeron a él, Señor, venimos a recordarte, cuando este mentiroso dijo mientras vivia. Al terminar los tres dias, resucitaría y viviría.
Aquí podemos observar Amados Ahim, la manera rotunda de señalar "Al día siguiente al Pesach". Es directo y no deja duda de nada.
Los lideres fariseos fueron a Pilato el día 15 de Abib, un día despues de haber crucificado al Mashiach, ellos fueron a Pilatos en el SHABBATON.
Su preocupación era palpable y su desobediencia era MAYOR. Nuestro Adon YAHSHUA murió en Pesach.
El 14 de Abib del Calendario Toratico.
Y si quedo alguna duda.
Los lideres fariseos fueron a Pilato el día 15 de Abib, un día despues de haber crucificado al Mashiach, ellos fueron a Pilatos en el SHABBATON.
Su preocupación era palpable y su desobediencia era MAYOR. Nuestro Adon YAHSHUA murió en Pesach.
El 14 de Abib del Calendario Toratico.
Y si quedo alguna duda.
26 מתיהו
17 פנהד יום ראשוןדה חג המצות בוא התלמידים
ליש״ו לאמר אשר עשהו באכל הפסח.
17 פנהד יום ראשוןדה חג המצות בוא התלמידים
ליש״ו לאמר אשר עשהו באכל הפסח.
Traduccion. Código Strong Hebreo.
Antes del 6440 פנהד
día 3118 יום
primero de la 7223 ראשוןדה
día 3118 יום
primero de la 7223 ראשוןדה
fiesta 2282 חג
de los azimos 4682 המצות
vinieron 935 בוא
sus discípulos 8527 התלמידים
a YAHSHUA ליש״ו
diciendo 559 לאמר
de los azimos 4682 המצות
vinieron 935 בוא
sus discípulos 8527 התלמידים
a YAHSHUA ליש״ו
diciendo 559 לאמר
donde 834 אשר
prepararemos 6213 עשהו
y comeremos 398. באכל
el Pesach 6453 הפסח
prepararemos 6213 עשהו
y comeremos 398. באכל
el Pesach 6453 הפסח
Matityahu 26
17 ANTES del DÍA PRIMERO de la Fiesta de los azimos, vinieron a YAHSHUA; diciendo: donde prepararemos y comeremos el PESACH.
17 ANTES del DÍA PRIMERO de la Fiesta de los azimos, vinieron a YAHSHUA; diciendo: donde prepararemos y comeremos el PESACH.
Vemos cosas muy interesantes con respecto a las Kitve HaKodesh que podemos tener como referencia actualmente.
Observamos datos precisos como:
1. En la mañana siguiente del Pesach.
2 Antes del primer día de la fiesta de los Azimos.(Pesach)
3 Donde prepararíamos y comeríamos el Pesach.
Hay tiempo-espacio exactos, que no podemos pasar por algo, con el solo hecho de argumentar algo, con solo el pretexto humano. Aquí hay una traducción de un libro que muestra un pensamiento Hebreo muy ajustado a su tiempo.
Un antes y un después del Pesach.Con solo horas de diferencias y donde queda demostrado que el 14 de Abib del Calendario Toratico, es consono con la profecías del Libro de Danyiel y junto con Yeshayahu y otros profetas, que indican todo lo que pasaría nuestro Adon, un antes,durante y despues del PESACH.
Día de su sacrificio en el Madero y que resucitaría 3 días y tres noches después.
1. En la mañana siguiente del Pesach.
2 Antes del primer día de la fiesta de los Azimos.(Pesach)
3 Donde prepararíamos y comeríamos el Pesach.
Hay tiempo-espacio exactos, que no podemos pasar por algo, con el solo hecho de argumentar algo, con solo el pretexto humano. Aquí hay una traducción de un libro que muestra un pensamiento Hebreo muy ajustado a su tiempo.
Un antes y un después del Pesach.Con solo horas de diferencias y donde queda demostrado que el 14 de Abib del Calendario Toratico, es consono con la profecías del Libro de Danyiel y junto con Yeshayahu y otros profetas, que indican todo lo que pasaría nuestro Adon, un antes,durante y despues del PESACH.
Día de su sacrificio en el Madero y que resucitaría 3 días y tres noches después.
Kol HaKavod YAHWEH TZEVAOT
Shalom Ubrajot.
Shalom Ubrajot.
Gracias por esa instrucción... señida ala tora ..un fuerte abrazo.....shalom aleihem
ResponderBorrarYAHWEH TZEVAOT lo guarde.
BorrarShalom